© Volkswagen AG


1. Indicații referitoare la transmitere, distribuire sau multiplicare  

Este interzisă orice transmitere, distribuire sau multiplicare, dar și orice utilizare, care să contravină legislației și/sau care nu este destinată interoperabilității.

Excepție: multiplicarea/tipărirea în vederea uzului intern este permisă fără acordul scris al Volkswagen AG, dacă scopul vizează un obiectiv intern. Prin intern se înțelege utilizarea în cadrul unității cu același cod de service.

Excepție: copiile tabelelor de întreținere, ale timpilor de lucru și ale protocoalelor de măsurare pot fi transmise clientului.

Transmiterea de Know how tehnic, precum și de informații tehnice generale către clienți NORA recunoscuți (conform prevederilor NORA ale VW AG), sunt permise sub formă de extrase.
Excepții sunt în mod explicit:

1. Informații/date din RESERVE referitoare la istoricul reparațiilor.

2. Informațiile privind acțiunile de rechemare.

3. Conținutul documentului de informare Manual pentru Tehnica de Service.

4. Informațiile/datele privind reparațiile componentelor electronice.

Lucrările de garanție trebuie efectuate exclusiv cu piese originale VW. În cazul celorlalte lucrări de reparație, piesele de schimb recomandate sunt cele selectate automat în Apos. În plus, respectați reglementările din art. 5 și 6 din contractul de service.


2. Indicații referitoare la descrierile pericolelor, avertizărilor, precauțiilor și indicațiilor  

Citiți cu atenție aceste descrieri de pericol, avertizare, precauție și indicație, înainte de efectuarea lucrărilor de întreținere sau reparații.

Simbolurile de acest tip fac referire la indicații de avertizare din cadrul aceleiași secțiuni, sau de pe pagina specificată, pentru a indica posibile pericole de accident sau rănire, cât și modul în care acestea pot fi evitate

 PERICOL
Textele cu acest simbol indică situații periculoase care, în cazul nerespectării, duc la răniri grave sau mortale.

 AVERTIZARE
Textele cu acest simbol indică situații periculoase care, în cazul nerespectării, pot duce la răniri grave sau mortale.

 PRECAUȚIE
Textele cu acest simbol indică situații periculoase care, în cazul nerespectării, pot duce la răniri ușoare sau cu gravitate medie.

 INDICAȚIE    
Textele cu acest simbol indică situații care, în cazul nerespectării, pot provoca daune autovehiculului.

Textele însoțite de acest simbol conțin informații suplimentare

Aveți în vedere următoarele: Începând cu 01.01.2016, indicațiile de avertizare și informare din Ghidul de căutare a defectelor sunt modificate ca aspect și structură. Textele indicațiilor de avertizare și informare din Ghidul de căutare a defectelor publicat anterior diferă. Modificările sunt următoarele:

Ghidul de căutare a defectelor, publicat începând din 01.01.2016 Ghidul de căutare a defectelor, publicat până la 01.01.2016
Situații periculoase care, în cazul nerespectării, duc la răniri grave sau mortale .
 PERICOL   
ATENȚIE!
Situații periculoase care, în cazul nerespectării, pot duce la răniri grave sau mortale .
 AVERTIZARE   
ATENȚIE!
Situații periculoase care, în cazul nerespectării, pot produce răniri ușoare sau cu gravitate medie .
 PRECAUȚIE   
ATENȚIE!
Situații care, în cazul nerespectării, pot provoca daune autovehiculului.
 INDICAȚIE   
Precauție!
Textele însoțite de acest simbol conțin informații suplimentare. Indicație:

Pentru a citi indicațiile de avertizare și informare în cadrul aplicației, confirmați în rândul de meniu, în zona Informații, suprafața de comandă 'Declarație de exonerare a răspunderii'.


3. Indicație cu privire la garanție  

La încheierea funcției Ghidul de căutare a defectelor, protocolul de diagnoză va fi automat transmis online.
Protocolul de diagnoză trebuie să conțină obligatoriu codul de comandă corect și seria de șasiu. Dacă nu există un protocol de diagnoză, ne rezervăm dreptul de a refuza solicitarea de acordare a garanției.

Deconectarea prea devreme a mufei de diagnoză de la autovehicul este permisă numai conform indicațiilor!


4. Indicație privind condițiile de verificare  

Condiții generale de verificare:


5. Marcarea textelor netraduse  

AVERTIZARE

Executarea etapelor operaționale al căror conținut nu a fost înțeles poate conduce la accidente, răniri grave și la daune materiale.

  • Executați operațiile numai dacă a fost înțeles conținutul acestora.

Procedura în cazul textelor netraduse:

Dacă traducerea lipsește pentru un text neinclus în programul de verificare, acest text este marcat special în limba originală a textului funcțional.
În continuare, acest lucru este ilustrat printr-un exemplu:

Exemplu:
[ro_RO] Cuplați contactul
Abrevieri ale Text în
Limba de editare Limba de editare

Dacă traducerea lipsește pentru un text inclus în programul de verificare, acest text este marcat special în limba de editare a textului funcțional.
În continuare, acest lucru este ilustrat printr-un exemplu:

Exemplu:
[ro_RO] Cuplați contactul
Abrevieri ale Text în
Limba de editare Limba de editare

Textul 'Marcarea textelor netraduse' poate fi consultat în orice moment în clauza specială - Declarație de exonerare a răspunderii - (în zona 'Informații').


6. Indicații speciale la diagnoza de la distanță  

AVERTIZARE

Dacă se află persoane în sau la autovehicul în timpul diagnozei de la distanță, acest lucru poate genera daune materiale sau vătămări corporale

  • Înainte de realizarea unei diagnoze de la distanță, asigurați-vă că nu se află persoane în sau la autovehiculul la care vă conectați în acel moment de la distanță.


7. Indicație de siguranță cu privire la informațiile despre starea autovehiculului (clema 15, rețea, autovehicul ș.a.m.d.)  

PRECAUȚIE

Afișajul informațiilor privind starea autovehiculului - cum ar fi clema 15, rețea, autovehicul, disponibilitate de deplasare - într-un program de verificare, poate fi reprezentat cu întârziere față de starea efectivă a autovehiculului. Din acest motiv, starea trebuie verificată de către utilizator direct la autovehicul, înainte de începerea fiecărei lucrări.


8. Prevederi generale de siguranță pentru lucrul la unitățile de airbag, dispozitivele de pretensionare a centurii de siguranță și pentru unitățile de deconectare a bateriei (componente pirotehnice)  

Componentele pirotehnice conțin întotdeauna un combustibil a cărui ardere generează un gaz.

Pentru anumite tipuri de execuție în plus față de emisia de gaz este disponibil și un gaz comprimat.

Acest gaz comprimat este depozitat într-un recipient sub presiune.

Aprinderea componentelor pirotehnice are loc prin intermediul unor capse pirotehnice electrice/mecanice.

Operațiile de verificare, montaj și reparație trebuie efectuate numai de către personal calificat.

Unitățile de airbag nu dispun de intervale de întreținere.

Nu verificați sub nicio formă cu ajutorul lămpii de verificare, a voltmetrului sau a ohmmetrului.

Componentele pirotehnice se vor verifica doar montate și folosind sistemul de diagnosticare a autovehiculului, de măsurare și informare omologat de producător.

Lucrări la componente pirotehnice:

Lucrări la unitatea de comandă pentru airbag - J234:

Cuplarea bateriei trebuie să se efectueze cu contactul CUPLAT.
În acest caz, în habitaclul autovehiculului nu trebuie să se afle nici o persoană.
Excepție: autovehiculele cu baterie în habitaclul.
În acest caz, nu stați în raza de acțiune a airbagului și a centurii de siguranță.
După intrarea în contact cu componente pirotehnice ale sistemului de protecție, spălați-vă mâinile.

Nu este permisă deschiderea sau repararea componentelor pirotehnice; în principiu utilizați numai piese noi (pericol de rănire).

Nu este permisă remontarea componentelor pirotehnice care au căzut pe o suprafață dură sau prezintă deteriorări.

Înainte de manipularea componentelor pirotehnice ale sistemului de reținere pentru copii, de exemplu, înainte de decuplarea conectorului electric, mecanicul trebuie să se descarce electrostatic. Descărcarea electrostatică se realizează prin atingerea părților metalice împământate, de exemplu, prin atingerea scurtă a știfturilor balamalei ușii.

Montarea de componente pirotehnice trebuie să aibă loc imediat după preluarea din recipientul de transport.

În cazul întreruperii lucrului componenta pirotehnică trebuie depozitată înapoi în recipientul de transport.

Depozitarea nesupravegheată a componentei pirotehnice nu este permisă.

Componentele pirotehnice nu trebuie tratate cu vaseline, detergenți sau substanțe similare.

Componentele pirotehnice nu trebuie supuse nici pentru scurt timp unor temperaturi de peste 100 °C.

Vă rugăm preluați indicațiile speciale cu privire la airbagul șoferului și pasagerului față din manualul de reparații al modelului de autovehicul.


8.1. Depozitarea, transportul și eliminarea unităților de airbag, a dispozitivelor de pretensionare a centurii de siguranță și de deconectare a bateriei (componente pirotehnice)  

Depozitarea se supune legislației locale în vigoare.

Transportul se supune prevederilor naționale și internaționale, care prezintă detaliat cerințele privind ambalajul, marcarea, etichetarea și documentele de însoțire a mărfii.

Pentru reciclarea corespunzătoare, în conformitate cu legislația națională, componentele pirotehnice nedeclanșate trebuie trimise în ambalajul original! Pentru întrebări, adresați-vă importatorului.

Numai componentele pirotehnice declanșate complet pot fi evacuate ca deșeu industrial.


9. Indicație privind sistemul Start-Stop  

Măsuri de siguranță pentru autovehicule cu sistem Start-Stop

AVERTIZARE

Angajatul din atelier se poate accidenta în timpul executării lucrărilor de reparații la autovehicul, în cazul activării neașteptate a sistemului Start-Stop.

  • La autovehicule cu sistem Start-Stop activat (poate fi recunoscut după un mesaj sau lampa de control din panoul de bord - consultați manualul de bord), motorul poate porni automat, dacă este necesar.
  • De aceea, în timpul lucrărilor efectuate la autovehicul, asigurați-vă că sistemul Start-Stop este dezactivat (decuplați contactul, dacă este cazul, recuplați contactul).
  • Sistemul Start-Stop trebuie să fie dezactivat în timpul lucrărilor în compartimentul motor.


10. Prevederi generale privind siguranța în timpul lucrărilor la sistemul de 48 V  

AVERTIZARE

În timpul lucrărilor la sistemul de 48 V, pot apărea pericole precum scurtcircuite, arcuri electrice perturbatoare, arsuri și răniri, ca urmare a unei reacții bruște, în cazul unei defecțiuni sau manipulării necorespunzătoare.

  • Operațiile de verificare, montaj și reparație trebuie efectuate numai de către personal calificat.
  • Înaintea lucrărilor la sistemul de 48 V, acesta trebuie scos obligatoriu de sub tensiune.
  • În cazul unei defecțiuni, înaintea începerii activității, îmbrăcați echipamentul personal de protecție, alcătuit din ochelari și mănuși de protecție.


11. Prevederi generale privind siguranța în timpul lucrărilor la sistemul de înaltă tensiune  

AVERTIZARE

În cazul unei defecțiuni sau al nerespectării normelor de siguranță, rețeaua de înaltă tensiune a autovehiculului poate provoca arsuri și electrocutări mortale, ca urmare a tensiunii înalte.

  • Marcați autovehiculele aflate sub înaltă tensiune cu eticheta de avertizare asupra tensiunii înalte VAS 6649 și asigurați-le în eventualitatea accesului direct al persoanelor neautorizate.
  • În caz de eroare, țineți cont de raportul obligatoriu de la autovehicule accidentate/pentru componentele de înaltă tensiune.
  • Lucrările de verificare, montaj și reparații trebuie executate numai de către personal calificat în acest sens.
  • Înaintea lucrărilor la sistemul de înaltă tensiune, acesta trebuie scos obligatoriu de sub tensiune.


12. Indicație de siguranță pentru curse de probă  

AVERTIZARE

Aveți în vedere faptul că, în timpul curselor de probă, la efectuarea lucrărilor de diagnoză și cu capul radio de diagnoză cuplat, funcțiile unităților de comandă pentru conexiuni online, spre exemplu, funcția Apel de urgență, sunt disponibile limitat.


13. Autovehicule cu funcții "Connect"  

AVERTIZARE

La autovehicule prevăzute cu funcții "Connect", în cadrul unui anumit grup de clienți, pot fi acționate de la distanță și activate diverse funcții ale autovehiculului (de ex. climatizare în staționare, sau deschiderea/închiderea autovehiculului etc.). Pentru a evita pericole de rănire ce pot rezulta în urma utilizării funcțiilor Connect, funcțiile "Connect" trebuie dezactivate sau oprite.

  • Pentru procedura ulterioară, aveți în vedere Informația Tehnică de Produs (TPI), sau Technical Service Bulletin (TSB) din cadrul pieței respective.


14. Măsuri de siguranță/Utilizare ilegală a sistemelor FAZIT/GeKo  

AVERTIZARE

Utilizarea numelui de utilizator este posibilă în următoarele condiții:

  • Utilizarea funcțiilor individuale furnizate de accesul în sistem se limitează doar la operațiunile care stau la baza respectivului domeniu de lucru și este destinată exclusiv angajaților din cadrul companiei. Nu este permisă utilizarea în alte scopuri și în afara sferei de activitate a importatorului abilitat pentru țara respectivă (de ex. Canada), resp. în Uniunea Europeană doar în cadrul Spațiului Economic European (CEE), precum și în Elveția.
  • Transmiterea de date transferate către terți este interzisă în mod expres, cu excepția cazului în care VOLKSWAGEN AG este de acord în prealabil, în scris, cu această intenție.
  • Datele transferate pot fi păstrate doar temporar, iar cel târziu după executarea comenzii, ele trebuie distruse/șterse, resp. returnate.
  • Nu este permisă calibrarea unităților de comandă modificate, resp. manipulate și/sau clonate, iar acest lucru duce la retragerea autorizării, chiar și în cazul unei comercializări în scop publicitar a unor astfel de activități.
  • În principiu, nu sunt permise utilizarea unui nume de utilizator străin de Volkswagen, precum și transmiterea parolei pentru sistemele FAZIT/Geko în GRP pentru ODIS, cât și transmiterea datelor de acces referitoare la o autentificare cu 2 factori, sau transmiterea cardului Secure ID către terți (în acest context, terții sunt, printre altele, chiar și angajați ai importatorului sau ai VOLKSWAGEN AG).
  • În măsura în care accesul la sistemele FAZIT/GeKo nu mai este necesar, atunci numele de utilizator trebuie dezactivat de către Administratorul sau importatorul abilitat. VOLKSWAGEN AG are dreptul să retragă respectiva autorizare a utilizatorului, în cazul în care aceasta nu mai este necesară (după 1 an de inactivitate a utilizatorului).
  • În cazul unor încălcări ale directivelor specificate de către VOLKSWAGEN AG, utilizatorului îi poate fi retras oricând dreptul de utilizare a sistemelor FAZIT/GeKo.
Toate tranzacțiile efectuate în contextul acestui nume de utilizator vor fi înregistrate în conformitate cu specificațiile UE privind protecția datelor cu caracter personal și pot fi evaluate, în cazul în care există suspiciunea unei utilizări abuzive. Utilizarea abuzivă poate constitui în special un comportament relevant din punct de vedere al legislației civile, însă și penale și se poate pedepsi în mod corespunzător. Evaluarea proceselor-verbale se va efectua prin respectarea hotărârilor legale relevante (îndeosebi legislația privind protecția datelor cu caracter personal și specificațiile privind legislația în domeniul muncii). Dorim să facem referire în mod expres asupra caracterului confidențial al datelor. Păstrarea solicitării, inclusiv a datelor, este nelimitată pe perioada utilizării, ca urmare a obligativității de a furniza dovezi în acest sens către autoritățile competente. Se vor respecta reglementările specifice la nivel național. Ca urmare a obligativității prezentării dovezilor către autoritățile competente, Volkswagen recomandă distrugerea acestor elemente abia după 5 ani de la dezactivarea autorizării. În cazul unei înlocuiri sau a unei recalibrări a unităților de comandă a motorului, a calculatoarelor imobilizatoarelor (dispozitive separate sau panouri de bord, etc.), a cheilor și a elementelor de închidere, trebuie prezentat actul de identitate sau un document de identitate corespunzător, incl. un document care să ateste reședința, permisul de conducere și declarația privind consimțământul din partea proprietarului, iar aceste informații trebuie înregistrate pe cartela justificativă recomandată de către Volkswagen. O comparație în format fizic cu numărul de identificare a autovehiculului trebuie efectuată în orice caz de către solicitant și trebuie confirmată în antetul cartelei justificative. În scopuri de verificare, documentația existentă, integrală, trebuie pusă la dispoziția Volkswagen AG în cel mai scurt timp. Înlocuirea sau recalibrarea unităților de comandă a motorului, a calculatoarelor imobilizatoarelor (dispozitive separate sau panouri de bord, etc.) și a cheilor pot fi efectuate doar de către angajați autorizați, în baza acestei solicitări de utilizare a sistemelor FAZIT/GeKo și în niciun caz de către terți neautorizați. Datele solicitării vor fi salvate.