© Volkswagen AG


1. Wskazówki dotyczące przekazywania, rozpowszechniania lub powielania  

Rozpowszechnianie, przetwarzanie lub kopiowanie, jak również jakiekolwiek wykorzystywanie informacji sprzeczne z ich przeznaczeniem i na użytek inny niż wewnętrzny są zabronione.

Wyjątek: powielanie / drukowanie jest dozwolone bez pisemnego zezwolenia firmy Volkswagen AG, o ile przetworzone w ten sposób materiały będą wykorzystywane tylko do użytku wewnętrznego. Użytek wewnętrzny oznacza wykorzystywanie w zakładzie o tym samym numerze.

Wyjątek: wydruki tabel przeglądów, czasów pracy i protokołów pomiaru można przekazywać klientom.

Dopuszczalne jest przekazywanie fragmentów technicznego know-how oraz ogólnych informacji technicznych uznanym klientom NORA (zgodnie z zasadami NORA firmy VW AG).
Wyjątek od tej zasady stanowią:

1. Informacje / dane z RESERVE dotyczące historii napraw.

2. Informacje dotyczące akcji serwisowych.

3. Treści katalogu Podręcznik techniki serwisowej.

4. Informacje/dane dotyczące napraw elektronicznych elementów.

Prace gwarancyjne są wykonywane tylko z zastosowaniem Oryginalnych części VW. W przypadku pozostałych napraw części zamienne wybrane automatycznie przez Apos są zaleceniem. Ponadto należy przestrzegać regulacji zamieszczonych w punkcie 5. i 6. umowy serwisowej.


2. Opisy niebezpieczeństw, ostrzeżenia, uwagi i wskazówki  

Przed rozpoczęciem przeglądu lub naprawy należy zapoznać się z opisami niebezpieczeństw, ostrzeżeniami, uwagami i wskazówkami oraz przestrzegać ich.

Tego typu symbole odsyłają do ostrzeżeń w ramach tego samego rozdziału lub do podanej strony, aby wskazać na ewentualne zagrożenie wypadkiem lub obrażeniami, co pozwoli ich uniknąć.

  NIEBEZPIECZEŃSTWO
Teksty z takim symbolem wskazują na niebezpieczne sytuacje, w których nieprzestrzeganie zasad może prowadzić do śmierci lub ciężkich obrażeń.

  OSTRZEŻENIE
Teksty z takim symbolem wskazują na niebezpieczne sytuacje, w których nieprzestrzeganie zasad może prowadzić do śmierci lub ciężkich obrażeń.

  OSTROŻNIE
Teksty z tym symbolem wskazują na niebezpieczne sytuacje, w których nieprzestrzeganie zasad może prowadzić do lekkich lub średnio ciężkich obrażeń.

  WSKAZÓWKA    
Teksty z takim symbolem wskazują na sytuacje, w których nieprzestrzeganie wskazówek może prowadzić do uszkodzeń w samochodzie.

Teksty z tym symbolem zawierają dodatkowe informacje

Uwaga: Od 01.01.2016 zmienia się struktura i sposób przedstawiania wskazówek ostrzegawczych i informacyjnych w funkcji Poszukiwanie usterek. Treść ostrzeżeń i informacji w poprzednio opublikowanym Poszukiwaniu usterek jest inna. Zmiany są następujące:

Poszukiwanie usterek opublikowane po 01.01.2016 Poszukiwanie usterek opublikowane do 01.01.2016
Niebezpieczne sytuacje, w których nieprzestrzeganie zasad może spowodować śmierć lub ciężkie obrażenia ciała.
  NIEBEZPIECZEŃSTWO   
UWAGA!
Niebezpieczne sytuacje, w których nieprzestrzeganie zasad może spowodować śmierć lub ciężkie obrażenia ciała.
  OSTRZEŻENIE   
UWAGA!
Niebezpieczne sytuacje, w których nieprzestrzeganie zasad może spowodować lekkie lub średnie obrażenia.
  OSTROŻNIE   
UWAGA!
Sytuacje, w których nieprzestrzeganie zasad może spowodować uszkodzenie samochodu.
  WSKAZÓWKA   
Ostrożnie!
Teksty z tym symbolem zawierają dodatkowe informacje. Wskazówka:

Aby odczytać ostrzeżenia i informacje w aplikacji, w menu w sekcji Informacje należy nacisnąć przycisk „Disclaimer”.


3. Wskazówki dotyczące gwarancji  

Na zakończenie trybu Poszukiwanie usterek protokół diagnozy jest wysyłany automatycznie online.
Protokół diagnozy musi koniecznie zawierać prawidłowy numer zlecenia i numer nadwozia. Jeżeli nie jest dostępny protokół diagnozy, zastrzegamy sobie prawo do odrzucenia roszczeń gwarancyjnych.

Wtyczkę diagnostyczną wolno odłączyć wcześniej od samochodu tylko na wyraźne polecenie!


4. Wskazówka dotycząca warunków sprawdzania  

Ogólne warunki sprawdzania:


5. Oznaczenie nieprzetłumaczonych tekstów  

OSTRZEŻENIE

Wykonywanie prac bez zrozumienia ich treści może być przyczyną wypadków, ciężkich obrażeń ciała oraz uszkodzeń mienia.

  • Prace wykonywać tylko wówczas, gdy treść jest zrozumiała.

Sposób postępowania z nieprzetłumaczonymi tekstami:

Jeśli dla tekstu spoza programu sprawdzania brakuje tłumaczenia, ten tekst jest oznaczany w szczególny sposób w języku źródłowym tekstu funkcji.
Poniżej zostanie to pokazane na przykładzie:

Przykład:
[de_DE] Włączyć zapłon
Skrót Tekst w
Język źródłowy Język źródłowy

Jeśli dla tekstu z programu sprawdzania brakuje tłumaczenia, ten tekst jest oznaczany w szczególny sposób w języku źródłowym tekstu funkcji.
Poniżej zostanie to pokazane na przykładzie:

Przykład:
[de_DE] Włączyć zapłon
Skrót Tekst w
Język źródłowy Język źródłowy

Tekst 'Oznaczenie nieprzetłumaczonych tekstów' można w każdej chwili sprawdzić w Disclaimer (obszar 'Informacje').


6. Wskazówki specjalne dotyczące diagnozy zdalnej  

OSTRZEŻENIE

Jeśli podczas zdalnej diagnozy w lub obok samochodu znajdują się osoby, może to prowadzić do uszkodzenia przedmiotów lub do obrażeń osób

  • Przed wykonaniem zdalnej diagnozy upewnij się, że w lub przy samochodzie, z którym aktualnie jest nawiązane połączenie zdalne, nie znajdują się żadne osoby.


7. Wskazówka bezpieczeństwa dotycząca informacji o statusie samochodu (zacisk 15, sieć, samochód itd.)  

OSTROŻNIE

Wskazanie informacji o statusie samochodu - np. zacisk 15, sieć, samochód, gotowość do jazdy - w programie sprawdzania, może być prezentowane z opóźnieniem w stosunku do rzeczywistego statusu samochodu. Z tego powodu przed każdym rozpoczęciem prac użytkownik powinien sprawdzić status bezpośrednio w samochodzie.


8. Ogólne zasady bezpieczeństwa obowiązujące podczas prac przy poduszkach bezpieczeństwa, napinaczach pasów bezpieczeństwa i układzie odłączania akumulatora (podzespołach pirotechnicznych)  

Podzespoły pirotechniczne zawsze zawierają ładunek wybuchowy, przy spalaniu którego powstaje gaz.

W przypadku niektórych wersji do wytworzenia tego gazu stosowany jest dodatkowo gaz sprężony.

Gaz sprężony jest przechowywany w przeznaczonych do tego celu pojemnikach, które znajdują się pod wysokim ciśnieniem.

Zapłon podzespołów pirotechnicznych inicjowany jest przez elektryczne / mechaniczne zapalniki.

Kontrole, montaż i naprawa mogą być wykonywane tylko przez przeszkolony personel.

Dla poduszek bezpieczeństwa nie jest przewidziany żaden okres wymiany.

W żadnym wypadku nie wolno ich sprawdzać za pomocą próbnika diodowego, woltomierza lub omomierza.

Podzespoły pirotechniczne można sprawdzać tylko, gdy są one zamontowane i tylko za pomocą testerów akceptowanych przez producenta.

Prace przy podzespołach pirotechnicznych:

Prace przy sterowniku poduszek bezpieczeństwa -J234-:

Akumulator należy podłączać przy WŁĄCZONYM zapłonie.
Podczas tej czynności wewnątrz samochodu nie może się znajdować żadna osoba.
Wyjątek: samochody z akumulatorem wewnątrz samochodu.
Nie przebywać przy tym w obszarze działania poduszek bezpieczeństwa i pasów bezpieczeństwa.
Należy umyć ręce po dotknięciu podzespołów pirotechnicznych systemu bezpieczeństwa, które zadziałały.

Podzespołów pirotechnicznych nie wolno otwierać ani naprawiać; zasadniczo należy stosować tylko nowe części (niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń).

Podzespoły pirotechniczne, które upadły na twarde podłoże lub są uszkodzone, nie mogą być już montowane.

Przed rozpoczęciem prac przy podzespołach pirotechnicznych systemu bezpieczeństwa np. przed odłączeniem elektrycznego złącza wtykowego mechanik musi się pozbyć ładunków elektrostatycznych. Można to zrobić poprzez dotknięcie uziemionego metalowego przedmiotu, np. przez dotknięcie klamki drzwi.

Podzespoły pirotechniczne należy montować bezpośrednio po ich wyjęciu z pojemnika transportowego.

W przypadku przerwania prac należy umieścić podzespół pirotechniczny z powrotem w pojemniku transportowym.

Pozostawianie podzespołów pirotechnicznych bez nadzoru jest niedozwolone.

Na podzespoły pirotechniczne nie wolno nanosić smaru, środków do czyszczenia itp.

Nie należy również, nawet na krótki okres, wystawiać ładunków pirotechnicznych na działanie temperatury powyżej 100 °C.

Specjalne wskazówki dotyczące poduszki bezpieczeństwa kierowcy i przedniego pasażera znajdziesz w instrukcji napraw danego modelu samochodu.


8.1. Magazynowanie, transport i utylizacja jednostek poduszek bezpieczeństwa, napinaczy pasów bezpieczeństwa oraz układu odłączania akumulatora (podzespoły pirotechniczne)  

Zasady magazynowania są określane przez przepisy prawne obowiązujące w danym kraju.

Kwestie związane z transportem są regulowane przez przepisy krajowe oraz międzynarodowe, które zawierają szczegółowe informacje dotyczące opakowań, oznaczania oraz dokumentów przewozowych.

Nieodpalone podzespoły pirotechniczne należy przekazywać do utylizacji w oryginalnych opakowaniach zgodnie z przepisami prawnymi obowiązującymi w danym kraju! W razie wątpliwości należy się skontaktować w importerem.

Tylko odpalone podzespoły pirotechniczne można utylizować z pozostałymi odpadami przemysłowymi.


9. Wskazówka dotycząca układu start-stop  

Zasady bezpieczeństwa dla samochodów z układem start-stop

OSTRZEŻENIE

Pracownik warsztatu podczas naprawy samochodu może doznać obrażeń z powodu nieoczekiwanej aktywacji układu start-stop.

  • W samochodach z aktywnym układem start-stop (można rozpoznać na podstawie komunikatu lub lampki kontrolnej w zestawie wskaźników - patrz instrukcja obsługi) silnik może się uruchomić automatycznie.
  • Dlatego upewnić się, że podczas prac przy samochodzie układ start-stop jest wyłączony (wyłączyć zapłon, w razie potrzeby włączyć go ponownie)
  • Podczas prac w komorze silnika układ start-stop musi być wyłączony.


10. Ogólne przepisy bezpieczeństwa podczas prac przy układzie 48 V  

OSTRZEŻENIE

Podczas prac przy układzie 48 V w przypadku usterki oraz przy nieprawidłowym postępowaniu może dojść do takich niebezpieczeństw, jak zwarcia, łuk elektryczny, oparzenia oraz obrażenia spowodowane reakcją na wystraszenie się.

  • Kontrole, montaż i naprawa mogą być wykonywane tylko przez przeszkolony personel.
  • Przed rozpoczęciem prac przy układzie 48 V należy koniecznie wyłączyć w nim napięcie.
  • W przypadku usterki przed rozpoczęciem prac należy założyć środki ochrony osobistej w postaci okularów ochronnych i rękawic ochronnych.


11. Ogólne przepisy bezpieczeństwa podczas prac przy układzie wysokowoltowym  

OSTRZEŻENIE

Instalacja wysokowoltowa samochodu, z powodu swojego stanu napięcia w przypadku uszkodzenia lub nieprzestrzegania przepisów bezpieczeństwa może spowodować zagrożenia, takie jak oparzenia i śmiertelne porażenia prądem.

  • Samochody z układem wysokowoltowym oznaczyć tabliczką ostrzegawczą VAS 6649 i zabezpieczyć przed bezpośrednim dostępem osób nieupoważnionych.
  • W przypadku usterki zapoznać się z obowiązkiem zgłoszenia samochodów powypadkowych / podzespołów wysokowoltowych.
  • Kontrole, montaż i naprawa mogą być wykonywane tylko przez przeszkolony personel.
  • Przed rozpoczęciem prac przy układzie wysokowoltowym należy koniecznie wyłączyć w nim napięcie.


12. Zasady bezpieczeństwa dotyczące jazd próbnych  

OSTRZEŻENIE

Pamiętać, że podczas diagnozy i przy podłączonej radiowej głowicy diagnostycznej w trakcie jazdy próbnej funkcje sterowników połączeń online, jak np. funkcja wzywania pomocy, są ograniczone.


13. Samochody z funkcjami "Connect"  

OSTRZEŻENIE

W samochodach wyposażonych w funkcje "Connect", określeni klienci mogą zdalnie sterować i aktywować różne funkcje samochodu (np. klimatyzacja postojowa lub otwieranie/zamykanie samochodu itp.). Aby uniknąć niebezpieczeństwa odniesienia obrażeń spowodowanego funkcjami Connect, należy dezaktywować lub wyłączyć funkcje "Connect".

  • Przed wykonaniem dalszych czynności należy zapoznać się z informacją techniczną o produkcie (TPI) lub biuletynem technicznym (TSB) danej marki.


14. Zasady bezpieczeństwa / korzystanie z FAZIT/GeKo niezgodne z prawem  

OSTRZEŻENIE

Korzystanie z identyfikatora użytkownika jest dopuszczalne w następujących warunkach:

  • Korzystanie z poszczególnych funkcji dostępnych dzięki dostępowi do systemu, ogranicza się tylko do wykonania zadań, które są podstawą danego obszaru działalności i tylko do pracownika zalogowanego w serwisie. Korzystanie w innych celach i poza danym obszarem importera w danym kraju (np. Kanadzie) lub w UE tylko w Europejskim Obszarze Gospodarczym (EOG) oraz w Szwajcarii jest niedopuszczalne.
  • Przekazywanie powierzonych danych osobom trzecim jest wyraźnie zabronione, chyba że firma VOLKSWAGEN AG wyrazi na to wcześniej pisemną zgodę.
  • Powierzone dane mogą być przechowywane tylko przez określony czas i należy je zniszczyć/usunąć lub zwrócić najpóźniej po wykonaniu zlecenia.
  • Wyuczanie sterowników, w których dokonano zmian lub które sklonowano, jest niedopuszczalne i już w przypadku reklamowania takowych czynności skutkuje odebraniem uprawnień.
  • Korzystanie z obcego identyfikatora użytkownika Volkswagen oraz przekazanie hasła do FAZIT/Geko w GRP dla ODIS oraz przekazanie danych dostępu 2-stopniowej weryfikacji (TOTP) lub przekazanie karty Secure ID osobom trzecim (dotyczy innych pracowników importera lub VOLKSWAGEN AG) jest zasadniczo niedopuszczalne.
  • Gdy dostęp do systemu FAZIT/GeKo nie jest już konieczny, należy wylogować użytkownika o danym identyfikatorze u odpowiedniego administratora lub importera. VOLKSWAGEN AG w przypadku braku korzystania z systemu (1 rok bez aktywności) jest uprawniona do odebrania danemu użytkownikowi uprawnień do korzystania.
  • W przypadku naruszenia wytycznych VOLKSWAGEN AG uprawnienia do korzystania z systemu FAZIT/GeKo mogą zostać użytkownikowi w każdej chwili odebrane.
Wszystkie transakcje wykonane w związku z tym identyfikatorem użytkownika są protokołowane zgodnie z przepisami RODO w UE, a w przypadku podejrzenia o nadużycie mogą zostać poddane analizie. Nadużycie może pociągać za sobą konsekwencje w postaci postępowania cywilnego oraz karnego i są odpowiednio ścigane. Analiza protokołów odbywa się przy uwzględnieniu adekwatnych przepisów prawnych (w szczególności ochrona danych osobowych oraz przepisy prawa pracy). Zwracamy szczególną uwagę na konieczność utrzymania danych w tajemnicy. Czas przechowywania wniosku wraz z danymi, z uwagi na obowiązek dowodowy w odniesieniu do odpowiednich urzędów, jest nieograniczony. Należy przestrzegać przepisów obowiązujących w danym kraju. Z uwagi na obowiązek dowodowy w odniesieniu do odpowiednich urzędów Volkswagen zaleca zniszczenie dokumentacji dopiero po upływie 5 lat od wygaśnięcia uprawnień. Podczas wymiany lub ponownego wyuczania sterowników silnika, sterowników immobiliserów (oddzielne urządzenia lub zestawy wskaźników itp.), kluczyków i zamków, należy przedłożyć dowód osobisty lub inny dokument tożsamości z miejscem zamieszkania, dowód rejestracyjny samochodu oraz deklarację zgody właściciela i zapisać je na zalecanej przez Volkswagen karcie potwierdzenia. Osoba wystawiająca wniosek musi zawsze porównać numer nadwozia z rzeczywistym numerem nadwozia w samochodzie i potwierdzić go w formularzu karty potwierdzenia. Na potrzeby sprawdzania należy zawsze w krótkim czasie udostępnić utworzoną i kompletną dokumentację firmie Volkswagen AG. Wymiana lub ponowne wyuczanie sterowników silnika, sterowników immobilisera (oddzielne urządzenie lub zestaw wskaźników itp.) oraz kluczyków jest możliwe tylko na podstawie tego wniosku do korzystania z systemu FAZIT/GeKo przez odblokowanego pracownika, w żadnym wypadku przez nieuprawnione osoby trzecie. Odczytywane dane są zapisywane.